一般取引条件

PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o.

本規約は、PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o.の規約です。
Velvarská 1701/25, Prague 6, Postal Codeに登録されたオフィスがあります。160 00、会社登録番号:27593622

PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o. (本社:Velvarská 1701/25, Prague 6, 郵便番号)のサービスをご利用になるお客様は、以下の通りです。160 00, ID: 27593622) は、注文書または契約書に署名し、またはウェブサイトからオンラインで注文することにより、本条件を完全に受諾するものとします。 注文を確定することは、注文または配送契約に関する本規約への明確な同意を表明するものです。 本規約に同意されないお客様は、当社と契約を締結すること、または当社のウェブサイトを通じて注文を行うことはできません。

別途の合意がない限り、すべての輸送サービスおよびこれらのサービスの仲介は、事前の書面による契約に基づき、法律第111/1994 Coll, On-Road Transportの第21条(4)に基づき、タクシーメーターなしの登録タクシーカーによってのみ、および臨時旅客道路輸送として運転手を含む9人以上の定員の多座ワゴン車に対してのみ提供されます。

本規約は、法律第89/2012 Coll.の関連規定に従って処理されます。 民法の

当社のお客様の個人情報保護は、法律 No.101/2000 Coll.の改正に伴い実施されています。 個人情報の保護と一般データ保護規則(GDPR)に関するものです。

  1. 基本用語

1.1 会社概要 - 当社は、PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o. (登録事務所:Velvarská 25, Prague 6, 郵便番号)の運送業者または運送の仲介業者です。160 00, ID: 27593622 が、お客様に本取引条件に基づく運送及びその他のサービスを提供又は手配するものです。

1.2お客様 - 本取引条件に従い、注文または契約に基づいて当社のサービスを利用する個人または企業をいいます。

1.3 取引条件 - 当社がお客様に輸送又は仲介サービスを提供するための条件。当社のサービスを利用するための不可欠な条件は、本条件に関してお客様が明示的に同意することです。

1.4本サービス/輸送 - 当社が実施または仲介する輸送、旅行サービス、またはその他の顧客サービスの実際の輸送または仲介をいいます。

1.5運転手-運転手は、PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o の従業員、または PRAGUE AIRPORT TRANSFERS, s.r.o が輸送サービスを手配した契約運転手です。

1.6顧客の個人データ- 顧客に対する当社の活動の発注または実施に関連して、顧客から当社に伝達される個人データ。

  1. お客様の個人情報およびその取り扱いについて

2.1 当社は、お客様に対する本サービスの提供にあたり、本サービスを適切に確保し実施する目的で、お客様が当社に提供するお客様の個人情報を取扱っています。

2.2. お客様は、本規約に同意することにより、当社に対し、お客様又はお客様から権限を与えられた者が提供する個人情報及びその他のデータの処理、取扱い及び保存について明示的に同意するものとします。

2.3 当社は、お客様が発注した当社のサービス(旅客及び荷物サービス)を実施する目的に限り、無期限でその個人情報及びその他のデータを処理することに同意するものとします。

2.4 当社は、お客様から伝達された個人情報その他の情報を第三者に提供する権限を持たず、営業秘密保持の義務を負うものとします。

2.5 お客様は、個人情報及びその他のデータの取扱いについて法令に定められた条件を厳守することを条件として、個人情報及びその他のデータを利用することに同意するものとします。

2.6 当社は、個人データ及びその他の顧客データを、当社がその活動を適切に行い、お客様にサービスを提供するために厳密に必要な範囲に限定して処理する義務を負うものとします。

2.7 お客様は、当社の個人情報及びその他のデータの利用規約に同意しない場合、当社のサービスの利用を拒否し、又は利用しない権利を有しないことに同意するものとします。

2.8 当社は、個人データ及びその他の顧客データを、電子的な形式及び紙媒体で提供することを約束します。 このため、当社は、お客様の個人情報を適切に取り扱うための責任者を設置しています。

2.9 お客様の個人情報及びその他のデータの保護は、当社の内部、法的及び管理的措置の枠内で、特に、お客様の個人情報の保護及び取扱いに関する当社の内部指令に従って行われるものとし、個人情報及びその他のお客様のデータの取扱いを確保するために第三者及び企業のサービスを利用しないものとします。

2.10 顧客の個人情報及びその他のデータの保護に関する規定は、自然人としての顧客と、当社のサービスを注文する目的で当社の顧客の個人データの注文及び転送を実行する仲介業者、法人及び起業家の双方に適用されるものとします。

2.11 当社は、お客様の個人情報の取扱いに関する義務違反によりお客様に生じた損害について責任を負います。 ただし、お客様からの損害賠償請求の条件は、適時の苦情と当社の義務違反の申し立てです。 苦情は、当社の義務違反が完全かつ無条件に証明され、その主張が当社によって認められるものでなければなりません。

  1. 補償の保証、損害賠償の責任

3.1 当社は、当社又はその従業員が直接又は間接に損害を与えた場合、お客様に対し、損害又は不都合を賠償する責任を負うものとします。 他の運送人がお客様の運送を媒介した場合、その運送人が運送を行うことによって生じた損害について責任を負い、お客様はその運送人の車両に搭乗することによって、その運送サービスを承諾します。

3.2. お客様は、これらの事象について、いかなる責任追及もできないことを考慮するものとします。

  • 不可抗力により、当初はお客様の到着時、または実際の輸送中に遅延が発生した場合。 不可抗力とは、天災、天候、気象条件、当社の運転手または仲介運送業者の運転手に起因しない交通事故、道路補修やその他の通信による道路の混雑、政府または行政の介入-警察官など-による遅延を指します。
  • お客様又は他の発注者(旅行代理店、ホテル、ツアーオペレーター等)の都合により、約束の時刻に約束の場所に到着しないなど、運送に遅れが生じた場合。
  • 当社の運転手または仲介運送人の運転手によらず、他の運転手、動物または人に起因する交通事故により、お客様の財産または健康に損害を与えた場合。
  • 道路状況による急ブレーキ、急な迂回、横滑りなど、道路上の動物、人、他の車両との衝突を避けるためなど、特に証明のない限り必要と思われる運転操作により、輸送中にお客様の財産または健康、生命に損害が生じた場合。
  • お客様または他の発注者の不注意により生じた損害(例:トランクへの荷物の入れ忘れ、荷物の降ろし忘れ、運送中の小物・現金の紛失など)。

3.3 注文書に記載された時間と異なる時間に集荷されたことにより、お客様に損害が発生した場合、お客様は最大2,000クローネを上限とする定額補償に相当する契約上のペナルティを受ける権利を有します。 ただし、発生した損害は、実証可能なものでなければならず、お客様は本条件に従って苦情を申し立てる必要があります。

3.4 当社の運送を利用することにより、又は運送仲介サービスを利用することにより、お客様は、運送に起因する又は運送に関連する損害に対する一律補償として2,000クローネを上限とする契約上の罰金の額が完全に十分であると認め、この額に同意することを明示的に宣言します。 同意できない場合、お客様は当社のサービスを利用することができず、当社はそのサービスの提供を拒否する義務を負うものとします。

3.5 お客様が契約上の違約金2,000クローネを超える損害賠償を請求しようとする場合、お客様は損害賠償に備え保険をかける義務を負います。 怪我をした場合の損害に対する保険に加入するこの義務は、搭乗を前提にお客様によって果たされ、お客様はこの義務の履行に関して全責任を負うものとします。

  1. 輸送開始時刻の決定

4.1 ただし、お客様または他の発注者は、不可抗力、交通不良、道路の複雑化(事故、渋滞、その他の交通規制)による運送人の遅延を防ぐため、お客様の出発時刻、すなわち運送の到着時刻を事前に(例えば、出発前、別の便の開始など)十分に交渉する義務があることを明示的に認めるものとします。

4.2 顧客または他の発注者が、搭乗時間を設定する際に注文書に記載された上記の制限および時間的余裕を尊重せず、そのために損害が生じた場合、彼らは当社による当該損害の賠償を受ける権利を有しないものとします。

  1. 注文方法

5.1 当社は、お客様またはその他の発注者(ホテル、旅行代理店、観光業者等)からの注文に基づき、全てのサービスを提供します。 ご注文は、ウェブサイトからのオンライン注文、Eメール、電話、SMSで承っております。 お客様に対するサービスの提供を実現するための契約は、拘束力のある注文確認に基づいて成立します。 拘束力のある確認は、電話やSMSでの注文はSMSによる確認、WebページやEメールで作成された注文はEメールによる確認となります。 システムにおける注文の受領確認は、当社によって確認されない限り拘束力を持たないものとし、お客様は同時に、当社のサービスが本取引条件のもとでのみ利用可能であることを知らされるものとします。

5.2 当社が確認した注文(またはその一部)は、確認時に合意された契約条件に違反しない限り、両当事者を拘束するとみなされます。 特に、注文の内容(輸送の正確な仕様及び輸送人数)、輸送の料金、支払方法、取引条件(特に契約上の違約金の上限額及び生じた損害に対する当社の責任の制限)及び実現期間に対する同意。

  1. 支払い方法

6.1 現金送迎やその他のサービスを現金で支払う場合、運転手または当社の代理人は、チェコ・クローネ(CZK)、および予約手続き中に任意で選択した通貨、すなわち英国ポンド(GBP)、ユーロ(EUR)、米国ドル(USD)、その他のみを受け入れることができます。 外貨建ての現金による支払いは、予約日の為替レートではなく、当社が決定したピックアップ日のチェコ・クラウンの現行為替レートに基づいています。

6.2 クレジットカードによる場合 お客様がオンラインでデビットカードまたはクレジットカードで支払う場合、次の通貨 - CZK、EUR、GBP、USDでの支払いが可能です。 お客様が運転手又は当社の代理人に直接支払う場合、CZKでのみ支払いが可能であり、当社のウェブサイトにロゴが表示されているカードのみによる支払いが可能です。 お客様がオンラインで事前にお支払いをされた場合、ドライバーまたは当社の担当者にお支払いが通知されますので、領収書を印刷する必要はありません。

6.3 銀行振込銀行振込(請求書による)による支払は、要請があった場合、または当社が特定の顧客の場合に限り、この支払方法を許可した場合にのみ可能です。 当社は、注文の実行前に前金の支払いを要求することができ、そうでない場合は、注文を取り消す権利を有します。 請求書は、CZK、EUR、USD、GBPのいずれかの通貨でのみ発行されます。 外国のお客様に対して発行された請求書のうち、運送価格が5,000クローネ未満のものについては、当社は、外国からの支払を受けるための手数料として200クローネを請求する権利を有します。

6.4PayPal銀行振込(請求書による)による支払は、要請があった場合、又は当社が特定の顧客に対してこの支払方法を独占的に許可した場合にのみ可能です。 当社は、注文の実行前に前金の支払いを要求することができ、そうでない場合は、注文を取り消す権利を有します。 請求書は、CZK、EUR、USD、GBPのいずれかの通貨でのみ発行されます。 外国のお客様に対して発行された請求書のうち、運送価格が5,000クローネ未満のものについては、当社は、外国からの支払を受けるための手数料として200クローネを請求する権利を有します。

  1. 請求書、支払(前払い)金の受領書

ドライバーに直接お支払いいただいた場合(クレジットカード、現金)には、お引取日にドライバーからお客様へ領収書(通常、簡易課税の書類)を発行いたします。 当社のウェブサイトを通じてオンラインで決済された場合、お客様には注文されたサービスの領収書をお送りします。 オンラインデポジットの最終的なタックスインボイスは、ご希望により当社から発行します。 お客様が請求書(銀行振込)でお支払いの場合、請求書は当社が発行し、その価格には付加価値税が含まれます。 契約運転手から直接発行される場合、運転手がVAT支払い登録者であるか否かによって、税務文書にVATが含まれる場合と含まれない場合があります。 すべての表示価格は最終価格であり、付加価値税が含まれています。

  1. 復路の支払い方法について

予約に往復またはそれ以上の回数の旅行が含まれる場合、お客様は一度に合計金額を支払うか、または各旅行ごとに支払うことができるものとします。 ドライバーは、正確な支払額を記載した領収書/伝票をお客様に発行します。 往復ともお支払いの場合は、復路の運転手に領収書・クーポン券をお渡しします。

  1. 前払い金

ピックアップ場所がプラハ以外の場所にある注文の場合、当社は、選択したリムジン(例:Hummer H200, Lincoln TC120, Lancia Thema, Mercedes S)、旅行、大きなグループに対する注文について、指定したピックアップ時間の少なくとも24時間前までに支払うべき保証金を要求できるものとします。 この場合、お客様の会社には、入金額と可能な支払方法をご報告いただきます。 必要な保証金が支払われない場合、当社は払い戻しなしに注文をキャンセルする権利を有します。

  1. 予約・キャンセル条件の変更について

10.1 普段の移動手段(トランスファー) 理由の如何を問わず、お客様が予約の変更又はキャンセルを希望される場合は、当社のウェブサイト(https://www.prague-airport-transfers.co.uk/)、電子メール又は出発前の電話(集荷時間の少なくとも2時間前まで)により、その旨をご連絡ください。 お客様が既に送迎の料金を支払い、所定の時間内に送迎をキャンセルした場合、当社はお客様に代金を返却するか、サービスの請求は行いません。 お客様が適時にサービスを解約されなかった場合、前払いされた前金または輸送の実行のための金額は、解約の遅れにより当社に生じた損害を補償する契約上の違約金の額とみなされます。

10.2 プラハ市外でのピックアップポイント付き輸送 プラハ以外のピックアップスポットを指定した送迎の変更・キャンセルは、別のキャンセル条件が適用されます。 キャンセルは集荷予定時刻の24時間前までにお願いします。そうでない場合、当社は100%のキャンセル料を、お客様が支払う契約上の違約金という形で定額で補償します。 100%キャンセル(契約違約金)を適用する理由は、当社から発注した輸送と未発送の輸送にかかる費用を全て負担するためです。

10.3 リムジン リムジン(ハマーH200、リンカーンTC120、ランチア・テーマ、メルセデスSなど)の変更・取消は、通常の送迎とは異なる取消条件が適用されます。 キャンセルは集荷予定時刻の24時間前までとし、それ以降は100%のキャンセル料を申し受けます。 100%のキャンセル料を適用する理由は、当社が発注した無人搬送にかかる費用を全て負担するためです。 フライトが大幅に遅れた場合(20分以上)、予約したサービスを提供できない場合があります。 このような場合、当社は最善の解決策を見出すよう努め、全額返金、または後日の予約変更、もしくは代替車両の提供のいずれかを行います。 そのような状況は、当社の補償スキームから完全に除外されています。

10.4 エクスカーション、ツアー、その他のサービス 取消は旅行開始予定時刻の2時間前までとし、それ以降は100%の取消料(契約上の違約金、遅延損害金の定額補償金)を申し受けます。 大規模なグループまたは予約金を必要とする予約の場合、キャンセルは開始の24時間前までに行わなければならず、そうでない場合は、当社は100%のキャンセル料を、お客様が支払う契約上のペナルティの形で定額補償金として請求します。 キャンセル料100%の理由は、既に発注され委託されていないサービスの費用を全て代行するためです。

  1. 払い戻しについて

お客様がプリペイド式オンラインサービスをキャンセルし、返金を受けることができる場合、注文の支払いに使用されたカード(または口座)に自動的に返金されます。 返金期間の初期設定は、取引日から180日です。 180日以降にお客様が返金を希望される場合、返金方法(郵便、銀行振込、PayPal手数料等)が異なるため、別途手数料が発生する場合があります。 そうでない場合は、返金請求は30日以内に書面または電子メールにて、当社の住所または電子メールアドレス宛に提出する必要があります。 この期間が経過した場合、お客様は返金(補償)を求めることができなくなります。

  1. 補償金、最大契約違約金

損害賠償請求は、30日以内に書面または電子メールにて、当社の住所または電子メールアドレス宛に提出しなければなりません。 この期間の満了により、お客様は、契約上の違約金の適用に関して、損害賠償請求権又は関連する請求をする権利を有しなくなります。 ただし、お客様からの苦情については、適切に調査します。 損害賠償/不便益に対する補償は、予約ごとの輸送料金と同額を上限とし、契約上のペナルティーである2,000CZKを超えないものとします。 物流上の理由により、同型または同色の代替ワゴンが提供される場合、および天災などサービス提供者が影響を及ぼし得ない事象により損害が発生した場合は、損害賠償は完全に免除されます。 フライトが大幅に遅れた場合(20分以上)の損害賠償請求は、当社の補償制度から完全に除外されます。

  1. 苦情と契約上の違約金の適用について

13.1 何らかの問題が発生した場合、お客様はこの苦情処理手続きに従う必要があります。 お客様が損害賠償を請求される場合は、直ちにその旨を当社に通知してください。 お客様は、運転者が見つからない場合、又は特定の注文サービスに関して何らかの問題が生じた場合には、直ちに当社に電話で連絡するものとします。 問題が直ちに解決しない場合、または必要な範囲で解決しない場合、お客様はその事実を電子メールまたは書面により当社に伝え、苦情の詳細を説明するものとします。 その後、苦情はできるだけ早く、通常は数日以内に調査されます。

13.2 苦情を申し立てたり、契約上の違約金/補償金を請求したりするために必要な当社に関するすべての連絡先は、顧客が注文書または運送契約書に記載するか、車内の見やすい場所に記載するか、顧客が運送される車の各運転手が連絡先を提供するものとします。

13.3 お客様は、個人データの取扱い及び保管又は使用に関する当社の義務に違反した場合、この件に関する当社の行為に対して苦情を申し立てる権利を有するものとします。 苦情は、お客様から当社の住所又は電子メールアドレスに送られ、当社は、お客様の苦情を検討し、苦情申出人に関しても、他のお客様に関しても、調査し、必要な措置を講じます。

  1. お客様の義務

14.1 お客様は、運送時に運転手の指示に従って行動し、特に有効な運送の安全規則を遵守する義務を負います。 お客様は、輸送前に安全規制を含むすべての状況について説明を受けたことを認めます。 また、お客様は、運送人及び運送車両をいかなる形でも損傷せず、その清潔さを保ち、他の運送人の財産を損傷せず、運送中にいかなる形でも迷惑をかけないことを約束します。 これらの義務に違反した場合、お客様は、当社又は発注した運送業者若しくは第三者の行為によって生じた損害について責任を負うことを認識するものとします。

14.2 顧客はまた、正当な理由(上記)で乗車できないことが判明した場合を除き、合意した到着時刻に車両に乗車する義務を負います。

  1. 本規約の有効性

本規約は、2017年9月30日から無期限で有効です。 本規約が変更され、当社がそれを留保した場合、お客様は、契約が締結された時点、または有効な注文が送信または発注された時点で有効なバージョンの本規約に拘束されるものとみなされます。